Brüsszelnél a labda 2012. február 19. 14:50
A kormány válaszolt a kötelezettségszegési eljárásokra
Műsorvezető Gulyás István: - Jó estét kívánok! Határidőre elküldte ma a válaszát a kormány az Európai Bizottságnak. Az uniós testület három jogszabály miatt indított kötelezettségszegési eljárást az ország ellen. A kabinet most az állásfoglalását továbbította a kifogásolt törvényekről. Ennek értelmében kész az állam egyes törvényeket módosítani.
R.: - Január 17-én indított három kötelezettségszegési eljárást az Európai Bizottság Magyarország ellen. A kormánynak a szokásos kettő helyett egy hónapja volt, hogy válaszoljon az uniós testület által kifogásolt jogszabályokra. A több mint 100 oldalas dokumentumban a kormány jelezte, hogy pl. a jegybankelnök fizetési plafonja mellett kitartanak. Emellett a bírák nyugdíjkorhatár-csökkentését is fontosnak tartják, mert így megszűnt a pozitív diszkrimináció. Ugyanakkor egyéni elbírálás alapján lehetőségük lesz a bíróknak 62 éves koruk után tovább dolgozni. Az Európai Bizottság hetekig vizsgálta a magyar jogszabályokat, míg végül úgy döntött, hogy megindítja a kötelezettségszegési eljárásokat.
José Manuel Barroso, elnök, Európai Bizottság: - Alaposan elemezték a jogszabályokat. A bizottság ugyanis szeretné elkerülni, hogy a kétely legkisebb árnyéka vetüljön arra, hogy az európai család egyik kulcsállamaként Magyarország nem tartja teljes mértékben tiszteletben a demokratikus elveket és értékeket. Orbán Viktor miniszterelnök a Kossuth rádió csütörtök reggeli műsorában elmondta, amennyiben az Uniótól megjön a viszontválasz, azonnal megvizsgálják és megteszik a szükséges lépéseket.
Orbán Viktor, miniszterelnök: - A brüsszeliek ezt majd értékelni fogják, azok nem olyan gyors fiúk azért, hogy hétfőn reggelre már megjöjjön a válasz, de amint megérkezik a válaszuk, és úgy látom, hogy nincs jelentős eltérés, vagy teljes egybeesés van a véleményeket illetően, akkor azonnal beterjesztjük a parlament elé a módosításokat.
R.: - Információink szerint a ma elküldött válaszban a kormány nem zárkózik el több törvény megváltoztatásától sem.
Mv.: - Brüsszelben van tudósítónk, Baraczka Eszter, szervusz Eszter! Mi következik most? Mi a menetrend innentől kezdve Brüsszelben?
Baraczka Eszter, tudósító: - Jó estét kívánok, szervusz István! Most nincs határidő, most a bizottság elkezd vizsgálódni, először lefordítják a szöveget, és azután a jogászok meg fogják, össze fogják hasonlítani az uniós joganyagot a magyar törvényekkel. Azt mondják, hogy tulajdonképpen már nagy meglepetések nem érék a szakembereket, tehát nem érik, ebből a dokumentumból nagyon sok mindent ismernek már, hiszen napi kapcsolatban volt az Európai Bizottság és a magyar kormány, és ez azt jelenti, hogy talán hetekben és nem hónapokban kell számolni amikorra meglesz ennek a vizsgálatnak az eredménye. A bizottság mindenesetre azt ígéri, hogy nagyon gyorsak lesznek. Hogyha elfogadják a válaszokat, akkor le is zárul az ügy és mindennek vége. Hogyha nem, akármelyiket is, akkor azt az ügyet továbbviszik, és egy újabb levelet küldenek a magyar kormánynak újabb kérdésekkel, újabb magyarázatokat várva. Majd
újra elemzés következik. És, ha ekkor sem elégedettek a válasszal, akkor kerül az ügy az Európai Bíróság elé. Egyébként ezeknek a kötelezettségszegési eljárásoknak nagyon kevés hányada kerül a bíróság elé.
Mv.: - Baraczka Eszter, köszönjük. Az Este vendége Giró-Szász András, kormányszóvivő, jó estét kívánok!
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - Jó estét kívánok!
Mv.: - Kormányszóvivő úr megérkezett Brüsszelbe egy 100 oldalas törvényszövegekkel és jogi magyarázatokkal teljes anyag, a három kérdésre. Magyarul.
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - A kormány a kötelezettségének megfelelően határidőre elküldte a választ, a határidővel kapcsolatban csak annyit jegyeznék meg, hogy az Európai Bizottság két hónapot szokott megszabni általában a kötelezettségszegési eljárásokkal kapcsolatban, a tagállamoknak, hogy kialakítsák álláspontjukat. Ebben a jelen esetben egy ilyen gyorsított egy hónapos határidő volt, de a magyr kormány ezt a feladatot is sikeresen megoldotta.
Mv.: - Összeesküvés-elméletnek minősíti, ha azt gondolom, hogy ez a 100 oldalas szöveg magyarul azért rendesen feladja a labdát a brüsszelieknek, hogy is mondjam, akár még időhúzásnak is tekinthető?
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - Sem természetemből, sem hivatalomnál fogva összeesküvés-elméleteket nem hangoztatok és nem gyártok. De a három kötelezettségszegési eljárással kapcsolatban határidőre megérkezet Brüsszelbe a válasz. A nemzetállamok az Európai Uniónak tagállamai a saját nyelvükön, az Európai Unió hivatalos nyelvén, hiszen ezek a nyelvek az Európai Unió hivatalos nyelvei, szokták ezeket a válaszokat általában megküldeni, ráadásul az Európai Bizottságtól is a hozzánk intézett kérdések nagyon sokszor magyar nyelvre lefordítva érkeznek meg.
Mv.: - Mekkora a megegyezési szándék ebben a szövegben? Tehát mik azok, amelyekben enged a kormányzat és mi az, amiben semmiképp nem hajlandó. Melyek azok a tételek? Mondjuk nézzük a Nemzeti Bankkal kapcsolatos kifogásokat.
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - Először hadd szögezzem le azt, amit a miniszterelnök úr is és ebben a témában megnyilatkozó kormánytagok és politikusok számtalanszor elmondtak, hogy a magyar kormány teljesen nyitott, mind a vitára, mind a megegyezésre, tehát ilyen szempontból nincsen semmiféle ilyen doktriner hozzáállás a kormányzat részéről. Azonban azt világosan kell látni, hogy az előző hónapban folyamatos konzultáció során kialakított válaszok a kötelezettségszegési eljárásokkal kapcsolatban természetesen tartalmaznak olyan területeket, amely területeken a kormányzat azt gondolja, hogy az ő álláspontja továbbra is releváns. Ilyen területek mondjuk a jegybanktörvény kapcsán a jegybankelnök úrnak a fizetése, a jegybanki vezetők eskütételével kapcsolatos álláspont.
Mv.: - Ez egy szimbolikus dolog ez az eskü. Miért fontos ennyire ragaszkodni ehhez?
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - Nézze, Magyarország valamennyi független közjogi méltósága, vagy független intézményét vezetője esküt tesz egyrészt. Másrészt ennek az eskünek a szövege egyértelműen, amit a Magyar Nemzeti Bank tisztségviselői tesznek le, egyértelműen magába foglalják az Európai Unió jogának alkalmazására, illetve a függetlenség fenntartására vonatkozó és erre irányul kötelezettségeket, cikkelyszerűen az Európai Unió alaptörvényére hivatkozva. Tehát evvel az esküvel sem EU-s, se a hazai jogrendszeren belül és a hazai szokásjogon belül sincs semmilyen probléma. Ráadásul számtalan EU-s országban hasonló esküt esznek mind a közjogi méltóságok, mind a közintézmények vezetői. Nem gondolom, hogy a jegybankelnökkel kapcsolatban az, hogy a magyar alaptörvényre, vagy a Jegybank függetlenségére, és az országra letett és a ország érdekeit képviseletére letett esküvel bármiféle probléma lenne.
Mv.:- Kormányszóvivő úr, kit szorít ebben az esetben az idő? Az Európai Bizottságot, vagy Magyarországot? Nekünk van szükségünk egy készenléti hitelre. Nyilvánvalóan minket szorít. Mennyire lesznek engedékenyek abban az esetben, hogy az Európai Bizottság azt mondja, hogy mégsem?
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - Nézze közelítsük ezt egy kicsit másként meg. Itt van egy szokásos eljárási rend, a magyar kormány megadta a válaszát, a bizottságnál, fogalmazzunk úgy, hogy pattog a labda, hogy erről kialakítsa a véleményét. De inkább, tehát ez az egyszerű válaszom. A másik válaszom, amely evvel ugyan összefügg, de mégis egy másik dimenzióba helyezi ezt az egészet. A magyar kormány kifejezetten örül annak, hogy végre az a típusú polémia, amely alapvetően emócióktól és előítéletektől volt terhes a előző másfél-két hónapban..
Mv.: - ..még tegnap is.
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - Most abba azért ne menjünk bele, mert a bizottságot válasszuk külön attól a politikai platformtól, amit Európai Parlamentnek hívnak, és, amely pártpolitikai csatározásoknak a terepe. De, ha már megemlítette egy mondatot hadd tegyek hozzá, a tegnapi nap folyamán számtalan médiafelületen az európai szocialisták képviselői azt hangoztatták, hogy az Európai Néppárt átszavazott és már a Néppárt sem támogatja a magyar kormány lépéseit. Egyrészt, ha valaki megnézi a tegnapi jegyzőkönyveket, másrészt megnézi az Európai Néppárt nyilatkozatát, abban világossá válik, hogy 220 európai néppárti képviselő volt jelen és mind a 220 nemmel szavazott.
Mv.: - Mások szavaztak..
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - ..de mindenesetre..
Mv.: - ..maradjunk a témánál, sőt menjünk tovább a bírák, ugye itt a bírák ügyére, az igazságszolgáltatás függetlenségét féltik tőle. Önök azt mondják hogy egyedi eljárást, az egyedi elbírálást kiterjesztik a bírák esetében is, ami a közszolgákra vonatkozik. Ez azt jelenti, hogy az ítélkező bírák is mehetnek majd 70 évesen, ha úgy dönt az egyedi elbírálás, hogy mehetnek, vagy mégsem. Vagy mi történik pontosan?
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - Ezt is tegyük helyre, mert az alapokat kell tisztán látni. Tehát először is ez nem a bírákra vonatkozik, csakhogy a magyar médiában ez terjedt el.
Mv.:- Nyilván ügyészek stb.,
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - ..a közjegyzőkre éppúgy, mint az ügyészekre. Ráadásul eddig, tehát ennek a jogszabálynak az életbe lépése előttig volt pozitívan diszkriminálva a bírói testület..
Mv. - ..egy pozitív diszkrimináció maradt, alkotmánybírák.
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - Az alkotmánybírákra azért, mert ők 40 éves korukban léphetnek be az alkotmánybírói területre, és azért az ott eltöltött tapasztalat miatt csúszik fel a korhatr.
Mv.: - Második pozitív diszkrimináció.
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - 40 éves nők.
Mv.: - Nem. Legfőbb ügyész.
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - Egy pillanat, ezt én értem, csak hadd fejezzem be azt a logikát, amit én kezdtem mondani. Tehát eddig volt pozitívan diszkriminálva a bírói testület, nem a bíróság vezetője, mert a legfőbb ügyészt, általában a bírók, ugyanis a bírók 70 éves korukban mehettek nyugdíjba, mint pl. az ügyészek 65 éves korukban mehettek nyugdíjba, teljesen függetlenül, hogy hol volt az öregségi nyugdíjkorhatár. Ez egy pozitív diszkrimináció volt. Ezt szünteti meg a kormányzat. Illetve a Magyar Országgyűlési ezen lépésével. Ráadásul azt is világosan kell látni, hogy az egész Európai Unió területén, sőt azt kell mondanom, hogy a fejlett jogi berendezkedéssel bíró világban egyértelmű az, hogy az ügyészek és a bírák között nem egészséges különbséget tenni semmilyen alapon, se jövedelem, se hatáskörök se egyéb területek alapján. Éppen ezért eddig volt pozitívan diszkriminálva a bíróság ezen a területen. Hiszen a bírók maguk dönthettek arról, hogy 70 éves korukig bíróként dolgoznak és nem a vezetőjük döntött arról, hogy ott akarja-e tartani.
Mv.: - ezentúl a vezetők fogják..
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - A kormánynak az álláspontja az volt, hogy az általános öregségi nyugdíjkorhatárra vonatkozik rájuk és nem maguk, hanem a vezetőjük alapján egyéni eljárás alapján, egyedi elbírálás alapján elképzelhető ez. De még egyszer mondom, itt a kormányzat azokat a jogi magyarázatokat és hátteret fektet le ebben a levében, amire alapította mind a kormányzat, mind a Magyar Országgyűlés ezeket a döntéseket Az Európai Bizottság pedig ezt a jogszabályi környezetet, ezt a magyarázatot mérlegelni fogja, és ennek tekintetében alakítja ki az álláspontját.
Mv.: - Utolsó téma röviden, adatvédelem. Ebben milyen álláspontot képvisel a magyar kormány?
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - A magyar kormány álláspontja az, hogy mind a 2011. december 31-éig érvényes adatvédelmi törvény, mind a 2012. január 1-jétől érvényes adatvédelmi hatóságra vonatkozó jogszabályi környezet, minden tekintetben megfelel az EU-s irányelveknek, amelyek a függetlenséget vannak hivatva garantálni. Éppen ezért de jure és de facto is, mivel ez a függetlenség garantálva van, a kormány nem látja azt a területet, ahol sérülne ez az irányelv.
Mv.: - Akkor mire hivatkozott az Európai Bizottság?
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - Hát most a kormányzat leírta azokat a jogi háttereket az előbb erre utaltam, ennek kapcsán. Ön utalt arra, hogy ez több mint 100 oldal összességében. Azért ez pontosan ki van fejtve, olyan cizellált részletek vannak, amelyekbe nyilvánvalóan a műsor keretei miatt nem tudunk belemenni, ezen részletek megismerése után az Európai Bizottságnak ki kell alakítani a véleményét, hogy fenntartja-e az álláspontját, hogy itt sérül bármiféle irányelv, vagy pedig azt mondja, hogy ezen magyarázatok alapján ez az irányelv sértetlen.
Mv.:- Kormányszóvivő úr, köszönöm, hogy eljött. Hát a cizellálásra sajnos tényleg nem volt időnk.
Giró-Szász András, kormányszóvivő: - Köszönöm a meghívást.
Mv.: - Köszönöm.